即便不成功,它在我生命中凿刻上的印痕,也可能是无上光荣的印痕。不管将来走到哪里,我都是像一个填满士气的战土,持续争霸。不管应对哪些情况,始终都了解要如何再次重新出发。 这就是李宗伟在《败者为王》个人传记中,心里深处的对白。
在看台子上难熬了四个三十分钟后,李宗伟总算从焦虑不安和焦虑情绪中离开了出去,只剩无可奈何残余在脸部。
在通向领奖台时,一位新加坡足球迷当场痛哭流涕的摄像镜头被切到了当场显示屏。李宗伟看了看,取出手机上传出了一条twiter,他对新加坡足球迷说:抱歉,让大伙儿心寒了,但这不可多得一场精彩纷呈的赛事。
他向大家证实了失败的人一样拥有荣誉。忍耐、坚持不懈、不张扬、完善,对比个性化独特的林丹,李宗伟更像一个旧派的英雄人物。《泰晤士报》以前用一组排比句来描述这名世界第一, 他是一个选手;他是一个知名人士;
他是拿督;他也是广告宣传明星,拍攝摆酷的照片;他是新加坡最知名的选手,名气仅次总统的人;在网球国家里,他是和林丹迥然不同的英雄人物。