父亲广府人叫爹地,老窦,老子,阿爸,有的叫阿叔,阿伯,也有的地方竟然叫“爷”,你知道这是为什么吗?
爹地和妈咪这两个都是从英语音译过来的.
爹地的英文是 Daddy.
妈咪的英文是 Mummy
这两个都是幼称,是小孩对父母的亲昵称呼。
广东人叫父亲做老豆。为什么叫老豆?
“老豆”应是“老窦”。这是引用了五代人窦禹钧教子有方,后来五子登科的故事,以表示对父亲极端尊崇。《三字经》创作于宋朝。明清以后,《三字经》这本儿童启蒙必读的教材问世,自此,书中的典故脍炙人口,广泛流传。 于是窦燕山成为世人景仰的“模范父亲”,人们往往把教子有方的“父亲”喻为“老窦”。
爸爸叫"阿爷"的叫法是最古老,
爷,粤语:je4,在粤语中可以指伯爷,在一些方言中还保留古意,代表的就是父亲,爷娘指的就是爹娘。
今义两种:全国大多数地方指祖父或祖父级男子,全国很多地方还是指父亲或父亲级男子。
伯爷,即父亲的哥哥,在广东方言中,伯爷指的是父亲,比如,有人问,“你伯爷去边啊”指的是你父亲去哪了,而不是你父亲的哥哥去哪了。在旧时的广东地区,孩子容易夭折,所以孩子都不以父亲,母亲称呼父母,而是让孩子叫自己伯爷,以便显得家族兴旺。
爷在一些方言中还保留古意,代表的就是父亲,爷娘指的就是爹娘。
“阿爷”并不是什么特殊的词汇,在古汉语中“爷”本来就有“父亲”的意思。如:《木兰诗》创作于北魏,:"军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。"“旦辞爷娘去。爷娘闻女来”。“愿为市鞍马,从此替爷征”。
这个“爷”字原本写作耶。不仅是平民百姓在民歌里说“爷”,甚至大诗人在诗里也说“爷”,例如唐朝诗圣杜甫的《兵车行》:“耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。”其中的“耶”就是“爺”的通假字,“爺”在1956年简化为“爷”。
如果小孩待人接物不懂礼貌,广东人会说他是:“有爷生,冇乸教”。
爷,是指父亲。粤语继承了古汉语,"有爷生"的"爷,同样指父亲。
乸:粤语表示雌性的生物,"冇乸教”的"乸"是指母亲。乸型,形容男人很娘娘腔。粤语里头并没有“蛤公”一说,“蛤乸”说的是青蛙的全体,包括雌性。广东从前有这样一首民谣:“虾冇乸,蛤冇公,塘虱唔会游出涌。”。
《三字经》:"生不教,父之过,教不严,师之惰"。“有爷生,冇乸教”,这是句反话,把“乸生爷教”反过来说了。