常用的钱词组
1.get/have your money"s worth 钱花得值得
用于表示钱花出去十分值得,性价比十分高
He"s had his money"s worth out of that suit - he"s been wearing it for years.
他那套西装买得很值——他穿了很多年了。
2.have money to burn 有钱挥霍,烧钱
其实“烧钱”这个说法不仅仅是中国开始兴起的,在国外很早就有类似说法,用于形容某人很有钱,能随处挥霍就像烧一样快
I don"t know what her job is but she certainly seems to have money to burn.
我并不知道他的工作是什么,但她看起来确实有钱去挥霍。
3.money doesn"t grow on trees 钱不是天上掉下来的,钱不是大风刮来的
本意是钱不是在树上长出来的,假如用中文更加贴切地翻译的话,就是我们常说的“大家的钱都不是大风刮来的”。
A:"Mum, I"d like a new bike."
B:"I"ll have to think about it - money doesn"t grow on trees, you know!"
A:“妈妈,我想要辆新自行车。”
B:“我得想想看──你知道,钱可不是从天上掉下来的!”