谓言挂席度沧海下一句 谓言挂席度沧海,却来应是无长风。

编辑:
发布时间: 2020-12-21 00:24:22
分享:

《 东鲁见狄博通》

【唐】李白

去年别我向何处,

有人传道游江东。

谓言挂席度沧海,

却来应是无长风。

【注 释】

①东鲁:鲁郡之别称,唐属河南道,即今山东兖州市。②狄博通:户部郎中光济之孙,李白的好友。③江东:长江流至芜湖,呈南北走向,江以东为辽东,即今安徽、江苏南部和浙江北部地区。④挂席:挂风帆。⑤沧海:此指东海。⑥却来:返回之意。⑦“谓言”:这两句意为:本说渡海,而今返回,当是无长风之故。

【译 文】

去年我们相别,有人传话说您游江东去了。又说您挂帆东海,直渡沧溟,但是如今幸运与您相遇,想来幸好是没有长风让你挂帆远去。

【作 者】

李白,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,汉族,绵州昌隆县人,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。

【赏 析】

《东鲁见狄博通》是唐代诗人李白的七言古诗,是《全唐诗》的第168卷第9首诗。全诗四句二十八字,廖廖数句就刻画出诗人与久别重逢友人狄博通的深厚友情,深深地印在了读者的心上,足见李白清新脱俗的诗风。此诗语言通俗易懂、言简意赅、信口成章,生动诙谐地描写了友人狄博通“挂席度沧海”、“游江东”的形象,亦似是喻已。

诗中“挂席”、“度”、“沧海”、“长风”,使得诗意具有飞扬跋扈,侧面衬托出诗人不满足于“孤臣孽子”的凌云壮志,也体现了李白与友人狄博通之间的真挚友谊,抒写了诗人对友人狄博通的深切怀念和重逢的喜悦之情。

相关阅读
热门精选
孩子 皮肤