台中一个演唱会海报
但是大陆这边对他们的了解并不太多,捷克在人们的印象中本来就是边缘之地;摇滚是亚文化;而且风格还不太河蟹。
台湾那边可能知道得多点。
马世芳:
鲍勃迪伦在1965年说,从来就没有那个政权是被抗议歌曲唱垮的,他才不相信音乐可以改变世界!鲍勃迪伦大概不会想到,他说完这话二十多年后,有个乐团确实唱垮了一个政权--以某种间接的方式。
——这是写文章的惯用笔法,引出宇宙塑胶人的特别之处。
小波:
迷幻搖滾樂團The Plastic People of theUniverse宇宙塑膠人,則成立於1968年,蘇聯踩踏百花齊放的「布拉格之春」後的一個月。他們的團名來自美國搖滾樂手FrankZappa的歌名"PlasticPeople",是一個對政治毫無興趣,但政治意識卻十分強烈的樂團。在当时大規模的整肅下,塑膠人替自己的生活作主,追求獨立表達個人生命的自由。1976年宇宙塑膠人及其相關人遭受審判,劇作家哈維爾 發起連署聲援,並延續推動七七憲章,後來哈維爾與地下藝術圈的領袖人物 Ivan Jirous,在1989年的絲*絨革*命推翻共產政權,促進了捷克的民*主化,哈維爾也從階下囚成為領導。
类似的介绍还有一些,改日再贴。
《百分之百》是宇宙塑胶人比较有名的歌曲,至少在我的搜索范围内经常看到。
歌词很是激烈,歌曲很难搜索到,甚至宇宙塑胶人这个乐队也没戏,我试了好几个途径,悻悻作罢。
电驴上有一个链接,我估计也是没种子。
听过他们歌的人说,完全听不懂。
研究下歌词吧。
整首歌歌词不少,但是只有一个句型,强烈的重复带来强烈的冲击力。
“他们”这个词,有感情色彩,表示明显的疏离感,同时还隐含合法性缺失的意义,意思是,已经不能代表我们了;
所有害怕的一切,都是正常的事物,这本身就凸现了“他们”的不正常;
“他们”最终害怕的,其实是失去权力,失去对资源的垄断以及失去凌驾于他人的特权。
哈维尔曾在一封公开信中问道:“谁在为了保护自己的权力而加深我们的社会精神和道德的危机,和无休止地损害人类的尊严?”
我始终觉得,我们缺一场文艺复兴和思想启蒙。
摇滚,可以算是文艺之一,等待百花齐放的春天。它不能改变世界,但是可以改变你。
摇滚,歌颂青春、爱情、和平、正义以及自由!
正因如此,“他们”对摇滚恨若仇雠.
自由有多重要?
凤凰周刊和南方都市报有介绍过成舍我和程沧波的文章,程的发挥令人称赞!
程沧波撰写《自由人发刊词》
程沧波把世界分为“人的社会”和“非人社会”。他指出:在人的社会中,每一个人不仅有四肢五官,还要有思想、有灵魂、有人格、有个性。因为有思想、有灵魂、有人格、有个性,所以每一个人都可以自由地、充分地发挥其创造性,从而推动社会的进步、丰富人类的文明。
与“人的社会”相比,“非人社会”的人们虽具备人的形态,却因为没有思想、没有灵魂、没有人格、没有个性,便只能是一台机器、一个奴隶、一头牛马或一只绵羊。于是,他们只能是“大编组中一个微小的东西”。他们的一举一动,总是要“受牧人的操纵指使”,生存完全是为少数专制寡头服务。另外,为了防止他们具有个性,这个社会还特别强调纪律,并把个人自由与人格尊严当作执行纪律的最大障碍。
在上述分析的基础上,程沧波进一步指出:“自由是做人的主要条件,要做人必先得自由,得着自由,方可做人。换句话说,人之所以为人,人之所以异于奴隶牛马,在于自由之有无。有了自由才能做到人,才能做到一位堂堂正正之人。”他还说:“要做一个堂堂正正的人,关键在于自由之有无,而不在于知识之高低。”
——令人遗憾的是,到了1959年9月,这份报纸终于因为经济问题而停刊,在香港维持了10年左右。
附:歌词
They"re afraid of the old for their memory.他们害怕老人的记忆。They"re afraid of the young for their ideas - ideals.他们害怕年轻人的思想和理想。They"re afraid of funerals - of flowers - of workers - of churches- of party members - of good times.他们害怕葬礼,害怕墓上的鲜花,害怕工人,害怕教&堂,害怕党&员,害怕所有的快乐时光。
They"re afraid of art - they"re afraid of art.他们害怕艺术,他们害怕艺术。They"re afraid of language - communication.他们害怕语言这沟通的桥梁。They"re afraid of theater.他们害怕剧院。They"re afraid of film - of Pasolini - of God/dard - of painters -of musicians - of stones and sculptors.他们害怕电影,害怕帕索里尼,害怕戈达尔,害怕画家,害怕音乐家,害怕石块和雕塑家。
They"re afraid.他们害怕。They"re afraid of radio stations.他们害怕电台。They"re afraid of technology, free float form of information.他们害怕技术,害怕信息自由流动。Paris Match - Telex - Guttenburg - Xerox - IBM - wavelengths.害怕《巴黎竞赛画报》,害怕电传,害怕古登堡,害怕施乐,害怕 IBM,害怕所有的波长。They"re afraid of telephones.他们害怕电话。
They"re afraid.他们害怕。They"re afraid to let the people in.他们害怕让人&民进来。They"re afraid to let the people out.他们害怕让人&民出去。They"re afraid of the left.他们害怕左&派。They"re afraid of the right.他们害怕右&派。They"re afraid of the sudden departure of Soviet troops - of changein Moscow - of facing the strange - of spies - ofcounterspies.他们害怕苏&联军队突然离去,害怕莫斯科的变化,害怕面对陌生人,害怕间&谍,害怕反间&谍。
They"re afraid.他们害怕。They"re afraid of their own police.他们害怕自己的警&察。They"re afraid of guitar players.他们害怕吉他手。They"re afraid of athletes - of Olympics - of the Olympic spirit -of saints - of the innocence of children.他们害怕运动员,害怕奥运会,害怕奥林匹克精神,害怕圣人,害怕儿童的天真。
They"re afraid.他们害怕。They"re afraid of political prisoners.他们害怕政&治犯。They"re afraid of prisoners families - of conscience - ofscience.他们害怕犯&人的家属,害怕良知,害怕科学。They"re afraid of the future.他们害怕未来。They"re afraid of tomorrow"s morning.他们害怕明天的早上。They"re afraid of tomorrow"s evening.他们害怕明天的晚上。They"re afraid of tomorrow.他们害怕明天。They"re afraid of the future.他们害怕未来。They"re afraid of stratocasters - of telecasters.他们害怕电吉他,害怕电吉他。They"re afraid of rock "n" roll.他们害怕摇滚乐。
What does he mean, even rock bands?Even rockbands?他怎么回事?连摇滚乐队都怕?连摇滚乐队都怕?Rock bands more than anybody else suffer from politicalrepression.摇滚乐队比别人更遭受政&治镇&压。
They"re afraid.他们害怕。They"re afraid of rock "n" roll - of telecasters - of stratocasters- of old age - in the streets - behind the locked doors.他们害怕摇滚乐,害怕电吉他,害怕电吉他,害怕走在街上的和锁好的门后的老人。They"re afraid of what they"ve written - of what they"ve said - offire - of water - of wind - of slow - of snow - of love -excretion.他们害怕人们写的东西,害怕人们说的话,害怕火,害怕水,害怕风,害怕雪花纷扬,害怕爱,害怕排泄。They"re afraid of noise - of peace - of silence - of grief - of joy- of language - of laughter - of pornography - of honest andupright - they"re uptight.他们害怕噪音,害怕和平,害怕沉默,害怕悲伤,害怕欢乐,害怕语言,害怕笑,害怕色&情,害怕诚实和正直,他们紧张了。
They"re afraid of lone and learn and learned people.他们害怕孤独,害怕学习,害怕有学识的人。They"re afraid of human rights and Karl Marx and raw power.他们害怕人权,害怕卡&尔·马克&思,害怕原生力量。They"re afraid of socialism.他们害怕社&会主&义。They"re afraid of rock "n" roll.他们害怕摇滚乐。They"re afraid of rock "n" roll.他们害怕摇滚乐。They"re afraid of rock "n" roll.他们害怕摇滚乐。They"re afraid of rock "n" roll.他们害怕摇滚乐。
AND WHY THE HELL ARE WE AFRAID OF THEM?那么,我们究竟为什么要怕他们?